高三万圣节作文
微文呈现整理的高三万圣节作文(精选4篇),希望大家喜欢,记得分享哦。
高三万圣节作文 篇1
每年的10月31日是西方国家的传统节日:万圣节。听说这一天晚上,小孩子们会扮成鬼,挨家挨户的敲门讨糖吃。小孩子还会说:“不给糖就捣蛋,是想捣蛋还是想不捣蛋?不想的话就拿糖来。”
今天,我去了由杭州网举办的小记者万圣节体验活动。还没进去就看到不少小朋友穿着别样的衣服,戴着别样的帽子:比如有的小朋友戴着高高的巫师帽,有的还把佐罗的衣服给穿上了。进去以后,我们在一个地方坐好听着老师讲课。突然,电灯灭了,伴随黑暗的是一只发光发声的“恐怖”南瓜灯。全班都笑了起来。灯亮了,我们看的是《万圣节的来历》这部视频。看完后,老师教了我们几个单词就下课了。
小记者举办的东西真不错!下次再来!
高三万圣节作文 篇2
今天是万圣节前夕,很多学生穿着各种搞怪的衣服,戴着各种各样的面具来上学,校门口值周的老师们也穿着装扮的衣服。老师还跟我们说:“HAPPY HALLOWEEN。”我们在学校里得到了很多糖果。我们是吃完午餐以后去每个老师的办公室讨要糖果,讨糖果时要向老师说,不给糖就捣蛋Trick or Treat,只有这样用英语说老师才会给。
今天的中队会还玩了咬苹果的游戏,还有万圣节的答题环节。这一整天实在是太有趣太好玩了。
猜你喜欢1:万圣节作文
星期三,是我们学校一年一度的万圣节活动。大家可以装扮成任何你想扮演的,还能向老师讨糖,爽!
一到教室,同学们已经热火朝天了,翻翻别人的袋子,看看别人扮演什么,有的已经迫不及待地换上自己的衣服,耀武扬威呢!红老师来了,她宣布:“万圣节走秀开始.”班级又沸腾了。
首先登场的曹嘉辰先生身披黑色披风,手提金黄色南瓜灯,边走过挥手“Hi”还不停地和大家打招呼,走到舞台中间,还不忘摆个poss.接下来是吴经辞,只见他头戴怪异XX头盗,上场时一言不发,伸出两根手指摆了个poss,然后,一拍屁股走人。结果,XX先生被我们叫了回来。原来,是吴经辞刚才表演时没拍照片,于是,他重走了一次。只见他双手一合,摆了个如来佛祖的手势,这怪异的`头像与搞笑的手势,惹得我们大家哈哈大笑。
走秀中,最尊贵的,莫过于蔡倩倩的皇后了,一身华丽的装扮,还有一个面具,这副打扮,把伊丽莎白都比下去了。
万圣节,真是一个快乐的节日,你乐,我乐,大家乐!
猜你喜欢2:万圣节英文作文
halloween has always been a holiday filled with mystery, magic and superstition. it began as a celtic end-of-summer festival during which people felt especially close to deceased relatives and friends. for these friendly spirits, they set places at the dinner table, left treats on doorsteps and along the side of the road and lit candles to help loved ones find their way back to the spirit world.
today's halloween ghosts are often depicted as more fearsome and malevolent, and our customs and superstitions are scarier too. we avoid crossing paths with black cats, afraid that they might bring us bad luck. this idea has its roots in the middle ages, when many people believed that witches avoided detection by turning themselves into cats. we try not to walk under ladders for the same reason. this superstition may have come from the ancient egyptians, who believed that triangles were sacred; it also may have something to do with the fact that walking under a leaning ladder tends to be fairly unsafe. and around halloween, especially, we try to avoid breaking mirrors, stepping on cracks in the road or spilling salt.
but what about the halloween traditions and beliefs that today's trick-or-treaters have forgotten all about? many of these obsolete rituals focused on the future instead of the past and the living instead of the dead. in particular, many had to do with helping young women identify their future husbands and reassuring them that they would someday--with luck, by next halloween!--be married.
in 18th-century ireland, a matchmaking cook might bury a ring in her mashed potatoes on halloween night, hoping to bring true love to the diner who found it. in scotland, fortune-tellers recommended that an eligible young woman name a hazelnut for each of her suitors and then toss the nuts into the fireplace. the nut that burned to ashes rather than popping or exploding, the story went, represented the girl's future husband. (in some versions of this leg.